Séries fantastiques
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Séries fantastiques

Un site présentant plusieurs belles séries fantastiques où vous pouvez discuter avec les auteurs

www.SeriesFantastiques.com

 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
Nouveautés : La lignée des dragons (tome 5); Par l'épée du Délivreur (tome 1).
Nouvelle série se joignant à nous : Les Maîtres du Pentacle, de Mario Fecteau.
Le Deal du moment :
Pokémon EV06 : où acheter le Bundle Lot ...
Voir le deal

 

 Tome 1 en version test

Aller en bas 
+4
antoine
Wizzard
R.O.
Oiseau
8 participants
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Oiseau
Admin
Admin
Oiseau


Messages : 331
Points : 6698
Date d'inscription : 02/10/2007
Age : 51
Localisation : Xhoromag

Feuille de personnage
Race:
Profession:
Nom:

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Mar 3 Nov - 20:38

Voici le texte intégral du volume 1 de la série. Nous avons besoin de testeurs pour le lire et fournir vos commentaires constructifs pour l'améliorer. En échange, vos noms figureront dans les remerciements au début du livre.

Les Enfants d'un Autre Ciel 1 TEST TERMINÉ

Dès que la couverture sera réalisée, elle sera affichée ici également.


Dernière édition par Oiseau le Mar 27 Avr - 0:59, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://www.xhoromag.com
R.O.
Capitaine Royale
Capitaine Royale
R.O.


Messages : 595
Points : 6382
Date d'inscription : 20/06/2009
Age : 28
Localisation : Rivière-du-Loup

Feuille de personnage
Race: Zombie
Profession: Mangeur de cerveau
Nom: Fouargh

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Mer 4 Nov - 18:20

Compte sur moi pour le tester. Tome 1 en version test Icon_wink On a jusqu'à quand pour donner nos commentaires ?
Revenir en haut Aller en bas
http://vivelevege.overblog.com
Oiseau
Admin
Admin
Oiseau


Messages : 331
Points : 6698
Date d'inscription : 02/10/2007
Age : 51
Localisation : Xhoromag

Feuille de personnage
Race:
Profession:
Nom:

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Mer 4 Nov - 18:24

Je ne sais pas encore, mais il faudra de toute façon laisser le temps à Mylène de faire quelques illustrations. J'attends les précisions d'ADA pour le reste.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.xhoromag.com
R.O.
Capitaine Royale
Capitaine Royale
R.O.


Messages : 595
Points : 6382
Date d'inscription : 20/06/2009
Age : 28
Localisation : Rivière-du-Loup

Feuille de personnage
Race: Zombie
Profession: Mangeur de cerveau
Nom: Fouargh

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Dim 8 Nov - 20:49

Question : est-ce que le tout sera réuni en un seul volume ( Tome 1 en version test Icon_biggrin ) ou AdA a choisi de l'imprimer en deux volumes ?
Revenir en haut Aller en bas
http://vivelevege.overblog.com
Oiseau
Admin
Admin
Oiseau


Messages : 331
Points : 6698
Date d'inscription : 02/10/2007
Age : 51
Localisation : Xhoromag

Feuille de personnage
Race:
Profession:
Nom:

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Dim 8 Nov - 21:50

ADA a choisi d'en faire un seul volume. Je travaille sur le deuxième volume (donc les chapitres 3 et 4) en ce moment. Je vous le ferai lire aussi, dès qu'il sera prêt.

Jusqu'à présent, as-tu des commentaires sur le Vol 1 ?
Revenir en haut Aller en bas
http://www.xhoromag.com
R.O.
Capitaine Royale
Capitaine Royale
R.O.


Messages : 595
Points : 6382
Date d'inscription : 20/06/2009
Age : 28
Localisation : Rivière-du-Loup

Feuille de personnage
Race: Zombie
Profession: Mangeur de cerveau
Nom: Fouargh

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Dim 8 Nov - 22:07

Oui, j'ai lu jusqu'à la page 51. Il m'en reste donc 20 à lire. Je te donnerai mes commentaires en un seul message d'ici peu.

Et j'ai l'impression que ce sera positif ! Tome 1 en version test Icon_biggrin
Revenir en haut Aller en bas
http://vivelevege.overblog.com
Wizzard
Chevalier
Chevalier
Wizzard


Messages : 77
Points : 5401
Date d'inscription : 20/10/2009
Age : 28
Localisation : Sherbrooke

Feuille de personnage
Race: halfelin
Profession: acrobate
Nom: Will

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Mar 10 Nov - 21:17

J'ai décidé de tester ce livre moi aussi. Smile Je t'en donne des commentaires dans vraiment longtemps Smile


Dernière édition par Wizzard le Mar 5 Jan - 17:03, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
antoine
Grand Chevalier
Grand Chevalier
antoine


Messages : 125
Points : 5756
Date d'inscription : 25/05/2009
Age : 25
Localisation : Trois-Pistoles

Feuille de personnage
Race: Nain
Profession: Maitre dans la hache
Nom: Naxxiim Groiimor

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Ven 13 Nov - 17:53

Je le teste partant!
Revenir en haut Aller en bas
R.O.
Capitaine Royale
Capitaine Royale
R.O.


Messages : 595
Points : 6382
Date d'inscription : 20/06/2009
Age : 28
Localisation : Rivière-du-Loup

Feuille de personnage
Race: Zombie
Profession: Mangeur de cerveau
Nom: Fouargh

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Sam 14 Nov - 23:44

Avant de commencer, je tiens à annoncer que les pages changent selon les ordinateurs. J'ai essayé cela avec trois et aucun n'a les même numéros de pages ! Par contre, il y en a deux des trois qui se terminent avec la page 71.
Voici enfin mon commentaire :
Les répétitions (c'est étrange quand on lit cela, car un nom - commun ou propre - se répète trop souvent) :
(Page 2)
Les Xinjis Râ étaient l’énigme des Cent Royaumes de Ziellnis. On disait que leur peuple était terriblement ancien ; certains les appelaient même le peuple ancestral, même si tous savaient que les hommes de Ziellnis n’étaient pas les descendants des Xinjis Râ. Peut-être l’explication était-elle liée aux événements de la Première Ère, à ces guerres oubliées dont les Cent Royaumes ne s’étaient jamais pleinement relevés. Personne ne le savait plus. Même les Xinjis Râ eux-mêmes n’étaient plus au courant. L’origine réelle de leur peuple restait donc inconnue.
(Page 7)


— Ils disaient que j’attirais l’attention, dit le garçon en riant. Avec cela dans les mains, ils auront raison de le dire !
Le garçon adressa son remerciement formel au Monument, tel que l’exigeait le protocole de la Cérémonie, puis se dirigea vers la lourde porte de pierre. Elle s’escamota à nouveau devant lui, comme animée d’une vie propre.
(Page 15)


Comme Miya l’avait immédiatement soupçonné, deux d’entre elles étaient déjà mortes. Elles avaient été tuées bien avant que Miya n’inter­vienne.

En revanche, la troisième était encore en vie. Elle gisait dans une mare de son propre sang, auprès des cadavres de ses compagnes d’infortune.

Avec étonnement, Miya vit qu’il s’agissait d’une Xinjis Râ.

Il ne l’avait pas remarqué à prime abord. Maintenant qu’il était penché sur elle, ses cheveux bleus étaient plus qu’évidents.

Une Xinjis Râ comme moi, songea tristement Miya. Mais je suis certain que ses parents à elle étaient aussi des Xinjis Râ.
Miya s’affaissa près de la jeune femme. Une larme coula sur sa joue. Tout son courage avait été vain. Il était arrivé trop tard. La jeune femme était toujours en vie, mais ses blessures ne lui laissaient aucune chance. Elle avait été battue et poignardée plusieurs fois. Par ailleurs, dans le creux de sa gorge, sa xishâzen nâ était complètement fracassée, probablement brisée à grands coups de bottes.
Tome 1 en version test Icon_arrow Ici, il y a beaucoup de « Miya ». Je te conseille d'en laisser, mais pas tous !
(Page 16)
Deux autres soldats accouraient, un homme et une femme. Les deux derniers les suivaient à un pas plus raisonnable, surveillant les arrières du petit groupe ; il s’agissait aussi d’un homme et d’une femme. Ce fut la première des deux femmes qui fronça les sourcils.
Tome 1 en version test Icon_arrow Le premier « femme » (qui n'est pas en bleu) est correct selon le contexte, mais ce sont les deux derniers (en bleu) qui font en sorte que ce soit répétitif.
(Page 17)
Miya comprit qu’elle venait de remarquer sa tenue, l’uniforme d’un Chevalier nouvellement promu. Ses habits étaient déchirés, brûlés, tachés de suie et éclaboussés de sang, mais ils étaient toujours reconnaissables. Le premier soldat, trop éberlué par la sinlé que Miya avait failli planter entre ses deux yeux, n’avait rien vu d’autre sur le coup, mais tous pouvaient désormais étudier l’habillement du jeune garçon. La jeune femme poussa un cri de surprise.


Malgré la situation, Miya ne put s’empêcher de pouffer de rire.

Miyalrel.

Intérieurement, Miya se demanda s’il devait feindre l’indignation. Les noms traditionnels Xinjis Râ, dont « Miyalrel » faisait partie, avaient tous un sens poétique ; celui de Miyalrel signifiait « nouvel espoir ». Or, « Mirizel » aurait pu se traduire par « odeur putride ».

Les soldats regroupés autour de Miya le bombardaient maintenant de questions. Qu’avait-il vu ? Par où était-il passé ? Avait-il croisé des ennemis ? Savait-il ce qui se passait ?

Miya, impuissant, ne pouvait qu’avouer son ignorance.

— Viens avec nous, ordonna l’homme qui commandait le détachement ; il portait l’insigne d’un caporal. Tu n’as aucune chance si tu te promènes tout seul dans les rues.

Miya ressentit immédiatement un immense soulagement. En compagnie de cinq militaires adultes, cinq protecteurs, il serait beaucoup plus en sécurité.
En même temps, Miya se sentit gagné par une mesure de fierté. Dès qu’ils avaient vu son uniforme de Chevalier, les soldats avaient immédiatement cessé de le traiter comme un enfant égaré. Leur discipline militaire avait dicté leurs paroles ; ils étaient en présence d’un allié, et leur situation exigeait qu’ils profitent de toute l’aide qui se présentait à eux.
(Page 19)


Miya se précipita à vive allure dans l’autre salle.

— Où es-tu ?… Dis-moi où tu es, petite !… Je suis venu te sauver !
Miya ne savait pas ce qu’il ferait si l’enfant apeurée ne répondait pas — ou pire, s’enfuyait à son approche. Il fut donc soulagé de voir la fillette courir dans sa direction, hurlant et pleurant. Elle devait avoir à peu près le même âge que Siyanlis.
(Page 30)
Dans la pénombre enfumée, Miya chercha désespérément le verrou. Ses mains tremblantes n’arrivaient pas à le localiser. Lorsqu’une seconde collision se fit entendre, Miya céda à l’effroi. Au lieu de chercher à verrouiller la porte, il virevolta et piqua des deux le long du corridor. Il connaissait bien le Temple Ancestral. Il pourrait facilement semer ces deux abominations si elles parvenaient à s’introduire dans le bâtiment.
(Page 32)
Et Qinlleh lui faisait confiance. Qinlleh le prenait entièrement au sérieux. Il savait que Miya pouvait réussir, traquer ces forbans et leur arracher les Reliques volées. Alors, Miya se jura qu’il ne décevrait pas le grand prêtre.
(Page 45)
Trois heures après le départ de Val Rinyadel, suivi de ses quinze Chevaliers triés sur le volet, les sentinelles postées aux portes fracassées de la ville eurent la surprise de voir revenir Val Rinyadel, suivi de ses quinze Chevaliers triés sur le volet.
Tome 1 en version test Icon_arrow Ici, tu pourrais tout simplement mettre la surprise de les voir revenir.


Miyalrel, qui était retourné au bâtiment secondaire jouxtant les ruines du Temple Ancestral, eut vent de l’histoire incompréhensible lorsqu’un jeune prêtre, qui avait assisté à la confusion aux portes de la ville, vint raconter le tout à Qinlleh et Inylia. Alors que le grand prêtre, le front plissé de rides soucieuses, s’interrogeait sur la nature d’une telle sorcellerie, Miya, allongé sur sa couche, prit inopinément la parole.

— Moi, je sais.
Le grand prêtre, qui croyait son jeune protégé endormi depuis qu’Inylia lui avait fait boire une infusion médicinale, se tourna vers le petit Xinjis Râ avec surprise.
Tome 1 en version test Icon_arrow Je n'ai pas mis le jeune prêtre en bleu, car ce n'est pas la même personne.
(Page 55)
Loin sur sa gauche, Miya entendait, en prêtant l’oreille, le bruit des eaux de la rivière Tarxë. La forêt dense atténuait les sons ; il fallait que la rivière soit vraiment torrentielle à cet endroit, ou que Miya lui-même s’en soit rapproché sans le vouloir. En se rappellant que la Tarxë faisait un coude en aval de Nieslev, Miya comprit qu’il ne s’était pas approché de la rivière, mais que la rivière s’était approchée de lui.
(Page 67)
Tome 1 en version test Icon_arrow Cette page-ci est remplie de Nirvô ! Tome 1 en version test Icon_silent


Nirvô plaça sa sinlé à la verticale, grinçant des dents en serrant les deux mains sur son arme. Le coup en hélice ascendante que Miya avait « emprunté » à un sinléya ennemi, voilà trois jours seulement, se heurta à l’obstacle que Nirvô avait ainsi érigé, mais le forban dut relâcher sa prise avec un glapissement de douleur. Sa main blessée n’avait pas la force nécessaire pour encaisser une attaque pareille. Les sinlés s’entrechoquèrent avec des étincelles et les deux combattants se retrouvèrent face à face. Des larmes mouillaient les joues de Miyalrel, mais ses yeux brillaient de colère à l’égard de Nirvô. Il n’allait pas abandonner.

Nirvô serra les dents. Ce petit fils de sijjiroth en avait dans le ventre. Le tuer devenait impératif. S’il continuait à s’amuser avec lui, Nirvô lui-même risquait gros.

Mais il n’était plus question d’employer ses vraies techniques. Sa main esquintée n’était plus qu’une masse de chair engourdie de douleur.

Nirvô recula d’un pas. Il voulait se donner le temps de réfléchir à la meilleure façon de tuer cet enfant hargneux. Il avait sa propre kyansé, mais il savait qu’il s’en voudrait toujours s’il s’en servait pour gagner. Nirvô voulait triompher en combat. Il voulait prouver à cette petite lavette, avant de l’envoyer pleurer au paradis, que le meilleur sinléya était Nirvô de Niruxed.

Tout à coup, Miya se jeta à sa rencontre.

— Petit xarlep ! hurla Nirvô avec fureur.

Les armes se heurtèrent avec une sonorité aiguë. Plusieurs coups s’échangèrent à la vitesse de l’éclair. Avec rage, Nirvô constata que c’était lui, avec ses vingt-six ans d’expérience au combat, qui perdait du terrain. Il se faisait proprement corriger. Si les juges des épreuves de la gloire avaient assisté à cette passe d’armes, ils auraient unanimement accordé les points à Miyalrel.

Cet enfant aux cheveux bizarres lui donnait une superbe leçon de combat à la sinlé.

Nirvô commença à suer. Il ne se battait pas pour rigoler. Ce n’était pas un tournoi. Le petit Xinjis Râ brûlait d’envie de l’étriper. Nirvô avait délibérément tué son amie. À présent, l’âme et la sinlé du jeune garçon hurlaient vengeance.
Non, songea Nirvô avec une rage renouvellée. Je ne me ferai pas tuer par ce fils de— !
La longue sinlé de son ennemi quitta ses doigts. Pendant un bref instant, l’arme fut suspendue dans les airs, hors de l’emprise de Nirvô. Presque au ralenti, Miya vit la main de son ennemi se tendre pour attraper l’arme en plein vol. Dans cette fraction de seconde, Nirvô était sans défense ; le combat appartenait à Miyalrel.
(Page 69)


Le prétendu héros de Niruxed céda finalement à l’épouvante. Comme s’il avait tous les démons de Qentawah aux talons, il s’enfuit d’une course désordonnée dans les collines, promptement suivi de son compagnon. Ni l’un ni l’autre ne songeait plus à s’occuper de Miya.
Miya, que la joie avait fait fondre en larmes en dépit du sang qui recouvrait son corps.
En dépit de toutes les blessures que Nirvô lui avait faites, le garçon trouva la force de se relever, laissant traîner sa sinlé et celle de Nirvô dans l’herbe. Il avança en vacillant vers Siyanlis. Autour d’elle, il ne ventait plus. Miya n’en avait cure. Le Vent du Souvenir pouvait disparaître à jamais, à condition que Siya reste avec lui.
Il y a beaucoup de répétitions. J'espère que tu comprends que c'est bizarre quand on le lit et qu'il faudrait améliorer ça.

[La longueur de votre message dépasse la limite autorisée.]

Revenir en haut Aller en bas
http://vivelevege.overblog.com
R.O.
Capitaine Royale
Capitaine Royale
R.O.


Messages : 595
Points : 6382
Date d'inscription : 20/06/2009
Age : 28
Localisation : Rivière-du-Loup

Feuille de personnage
Race: Zombie
Profession: Mangeur de cerveau
Nom: Fouargh

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Sam 14 Nov - 23:47

Je ne me souviens plus du mot exact. C'est que tu dis quelques chose, mais ensuite, tu dis le contraire... Le mot a aussi d'autres sens. Exemple : tu regardes un film médiéval. Tout à coup, tu aperçois un acteur avec une montre !
Ce qu'il y a d'écrit à la page 5 :
Ensuite, il y avait son âge. Encore un enfant dans tous les sens du terme, Miyalrel était néanmoins le meilleur sinléya de sa génération.
(Page 6)
Lorsque l’adolescent eut franchi le seuil, les portes se refermèrent derrière lui. C’est alors qu’une explosion fracassa le mur extérieur du Temple du Monument, projetant des débris dans toutes les directions.
(Page 9)
Les réflexes du jeune adolescent entrèrent en jeu. S’il avait une telle réputation, si le titre de Chevalier allait lui être décerné en dépit de son jeune âge, c’était avant tout pour cette raison : il était un prodige. Un prodige du combat ; un prodige au maniement de cette arme spécifique, la sinlé, l’arme traditionnelle du peuple de Xinjis.
(Page 13)
Tirant une épée courte, mais recour­bée, d’un fourreau à sa ceinture, il s’élança furieusement en direction du jeune garçon. Celui-ci comprit immédiatement que l’affrontement était inévitable. Par ailleurs, l’homme allait vite comprendre que son adversaire n’était qu’un jeune adolescent. Lorsqu’il l’aurait compris, cela ne ferait que le mettre da­vantage en confiance.
(Page 60)
C’était simple, et ironique. À la lumière des rayons fulgurants, ils avaient eu l’occasion de distinguer leur ennemi, même de dos. Ils avaient immédiatement compris qu’ils avaient affaire à un jeune adolescent. Et ces hommes avaient mieux à faire, surtout la nuit, que de poursuivre un enfant égaré dans les bois.
Selon moi, il serait préférable de changer adolescent pour enfant, ca rtu dis à la page 5 que Miya n'est qu'un enfant. Mais c'est toi l'auteur, donc c'est toi qui décides !
(Page 31)
Sans pouvoir se contenir davantage, Miya prit le vieil homme par les épaules.
Miyalrel est si grand pour ses 13 ans ? À moins que ce soit Quinlleh qui est petit pour son viel âge... Bref, ce serait bien de préciser !
(Page 44)
— Nous ne savons pas pourquoi ce camp vient d’apparaître, ou pourquoi il est demeuré in­visible s’il était là avant. Cela fait partie des informations que nous devons découvrir. J’ai réuni ici tous les Chevaliers encore valides. Nous allons monter une expédition et enquêter du côté de ce camp mystérieux. Soyez avertis qu’un nouvel affrontement est tout à fait possible, si l’armée ennemie s’en sert réellement comme base d’opérations. Il est toutefois impératif que nous écrasions dans l’œuf toute nouvelle agression visant Nieslev ou ses habitants.
Est-ce une expression ou ce n'est pas fait exprès ? Je parle bien sûr du mot oeuf !
(Page 45)
— Équipez-vous, ordonna le Chevalier à six étoiles. Nous partons dans une heure.
Est-ce moi qui n'a pas bien compris les grades ou ça existe vraiment six étoiles ? Ce n'est pas plutôt trois étoiles maximum pour bronze, trois pour argent et trois pour or ?
(Page 46)
Cette fois, Miya eut un sourire. Sans le vouloir, le caporal Relow qui lui avait donné la solution à ce problème. Je veux assister à la Cérémonie, avait-il dit, lorsqu’ils feront de toi un vrai petit Chevalier. Autrement dit, en stricte légalité, Miyalrel n’était pas encore un Chevalier de l’Empire. La Cérémonie avait commencé, il était entré dans la Chambre du Monument, mais il n’avait jamais reçu son étoile, ni son titre, de la part de Val Rinyadel.
Je trouve la phrase mal construite. Je ne comprends pas son sens.
(Page 70)
Siya ferma les yeux et sourit gentiment. Amis à jamais, songa Miya.
Tu as oublié de le mettre en italique !
Ce qu'il faudrait préciser :
- L'époque ;
- Comment sont les soleils jumeaux (ce serait mieux de le préciser au début et non vers le ¾ du livre). Au début, je me demandais s'ils étaient en forme d'arachide, un double cercle, etc. ;
- Où ça se passe. Sur un endroit inconnu pour les terriens (Xhoromag) ? Ou sur la Terre ?
Autres trucs à améliorer :
(Page 22)


— Mais je commence à comprendre pourquoi ils ont admis un garçon de ton âge dans les rangs des Chevaliers. Les enfants comme toi ne courent pas les rues.
Accompagné par les soldats de Nieslev, Miya se remit en route dans les rues de la ville. Tant qu’ils allaient en direction du Temple Ancestral, le jeune Chevalier se sentait prêt à traverser les puits de douleur de Qentawah en leur compagnie.
Miya est sans réaction ?
(Page 51)
Un léger frisson courut sur l’échine du jeune garçon. À la lumière du jour, il venait de constater, pour la première fois, la précarité de son abri. Au crépuscule, il avait cru que les buissons étaient sombres et impénétrables aux regards. Il voyait maintenant qu’il n’en était rien. S’il avait fait la grasse matinée, une patrouille ennemie aurait facilement pu déceler sa présence, surtout en raison de sa chevelure insolite. Il ne poussait guère de fleurs bleues et blondes dans les forêts du royaume, quelle que soit la saison.
Il serait bien d’amplifier la touche d’humour, ici !
[b]--> Personnellement, je trouve que la motivation de Miya, Siya, est trop souvent répétée dans la première partie.
Quelques petites fautes :
(Page 31)
Pour le grand prêtre, à cet moment, rien n’était sans doute plus important que les Reliques sacrées du Temple Ancestral. Même Miya était vaguement conscient de l’envergure de ce vol. Les Reliques n’étaient pas que des vestiges symboliques d’une ère révolue. Elles possédaient de véritables propriétés, de vrais pouvoirs, et certaines étaient extrêmement dangereuses.
ce moment
(Page 56)
Fort heureusement, le jeune Chevalier était bien dissimulé dans le feuillage de son arbre. Par ailleurs, l’approche de la nuit ne pouvait que jouer à son avantage. Même si les guerriers regardent dans sa direction, ils ne pourraient jamais l’apercevoir dans la pénombre du crépuscule.
Du présent !?
(Page 58)
Les cristaux de la kyansé brillaient de manière plus intense que ceux de l’arme similaire que Miya avait déjà possédé, avant de la perdre dans le Temple Ancestral. Cela signifiait peut-être que l’arme possédait plus d’une charge. Ou peut-être était-elle simplement plus puissante.
possédée
(Page 63)
Pourtant, il n’y avait personne sur l’autre berge, et nulle part où se cacher. Il était impossible qu’un archer ennemi le guette, même du haut du colline. Miya le verrait.
de la
Ce que je tiens à dire que c'est super :
(Page 40 et 41)
Le garçon se retourna. L’homme qui venait vers lui, une expression étonnée sur les traits, était facilement identifiable. Son nom était Val Rinyadel ; c’était un Xinjis Râ, et il portait l’uni­forme d’un Chevalier de sixième rang, décoré de trois étoiles d’argent. Lors de la Cérémonie de la veille, il aurait été chargé de décerner aux nouvelles recrues leur première étoile de bronze, signifiant leur promotion au rang de Chevalier de l’Empire, mais les événements ne lui avaient jamais permis d’entrer en scène.
Il y avait neuf rangs chez les Chevaliers de l’Empire. Ils étaient représentés, d’abord par une à trois étoiles de bronze, ensuite par une à trois étoiles d’argent, et enfin, par une à trois étoiles d’or. Ce neuvième rang, avec trois étoiles d’or, n’était détenu que par un Chevalier à la fois, dit le Chevalier Impérial, chef de l’Ordre et confidant de l’Empereur. Tous les Chevaliers recevaient leur première étoile de bronze lors de leur promotion initiale, et leur deuxième étoile après leur premier combat. Ensuite, le mérite individuel déterminait la progression dans la hiérarchie. Un Chevalier d’Honneur, toutefois, commençait avec une étoile d’argent. Et puisque Miya avait livré, avec l’honneur et le courage des Chevaliers, son premier combat réel, émergeant même en héros du désastre, une deuxième étoile d’argent lui serait certainement attribuée.
J'adore les grades !
--> À quelques endroits, on reconnaît les LDVELE. Ce que je trouve original et bien !
(Page 52)
La terreur serrait le cœur de Miyalrel. Combattre un homme, même adulte, ne l’effrayait pas vraiment. Il avait confiance en ses moyens. Mais un animal représentait un danger différent. Les réflexes d’une bête sauvage étaient rapides et imprévisibles ; certaines, les plus agressives, ne ressentaient même plus la douleur lorsqu’elles étaient plongées dans la frénésie d’un combat.
BIEN !!! Très beau détail que nous, les lecteurs, on aime savoir !
--> Des fois, tu termines les phrases avec — ce que je trouve très bien. On ne voit jamais cela dans les livres français, mais en anglais, si ! Donc, j'aime ça, car ça coupe les phrases ! Par contre, il y aura des gens qui ne comprendront pas...
(Page 54)


Les hommes de Nieslev, avait dit le mercenaire.

Le pire, c’est qu’il avait eu parfaitement raison. Il n’y avait nulle part où se cacher dans les parages, pour un groupe de plusieurs hommes.
La présence d’un unique enfant était la possibilité à laquelle ils n’avaient jamais songé. Ce qui avait vraisemblablement sauvé la vie de l’enfant en question.
Bonne représentation des méchants ! C'est comme qu'on les aime (un pe stupides) !
(Page 59)
Miyalrel esquiva le coup perfide d’un réflexe désespéré. Il faillit perdre l’équilibre et rouler dans l’herbe, mais réussit à garder ses deux pieds sur la terre ferme. La sentinelle voulut frapper une deuxième fois, mais le garçon savait, très clairement, qu’il ne pouvait pas rester et se battre contre le guetteur inconnu. S’il perdait la moindre seconde, tous les hommes du camp — et les femmes, s’il y en avait — lui tomberaient sur le dos. Miya s’était donc remis à courir, et le coup d’épée s’était perdu dans la nuit.
Très beau bout de phrase !
--> C'est original que tu aies remplacé des insultes par des mots comme xarlep. Rarement que nous voyons cela ! Bravo !
(Page 68)
— Maintenant, Miyalrel de mon cœur, tu vas me faire plaisir. Tu vas mourir ! Sais-tu, je suis vraiment content que tu sois venu ici. Depuis que tu m’as fait disqualifier à Inexell, je n’ai rêvé qu’à te faire ravaler ton « talent », petit sinléya de pacotille.
On voit que Nirvô avoue que Miya est plutôt fort ! Bien !!
Maintenant, je vais y aller par critères.
Lisibilité / complexité :
Le récit est faicle à lire à cause du vocabulaire, de la longueur des phrasesm du nombre de personnages, de la chronologie des événements, etc. C'est parafait !!
Réalisme de l'histoire :
Le récit me plaît énormément pour son mélange vraisemblance / invraisemblance. Encore un point super !
Le genre et les thèmes :
J'aodre ce livre pour son genre et les idées qui y sont abordées. C'est excellent !
Le style d'écriture :
Le style d'écriture est original : le niveau de la langue et sa qualité sont surprenants, mais il y a un petit quelque chose... Quand que tu parles du futur, au conditionnel, parfois c'est TROP SIMPLE de savoir que ce sera tout le contraire. Exemple : Miya se défendait avec l’énergie du désespoir, mais il savait qu’il ne gagnerait pas ce nouveau combat. Au terme de cet affrontement, ce serait de sa bouche que coulerait le sang.
L'originalité :
Très original, bravo ! Une belle fin, un beau monde, une belle histoire, etc.
L'intrigue, le suspence :
Très bien.
Les personnages :
Ils sont bien décrits, TRÈS attachants, etc. Que du positif pour ce côté. Continue comme ça, Martin ! C'est bien ce que j'aime, des personnages attachants !
Les Enfants d'un Autre Ciel (tome 1) est un très bon livre que je recommande à tous.
Ma note : 8.75/10
[/u][/i][/b]
Revenir en haut Aller en bas
http://vivelevege.overblog.com
Oiseau
Admin
Admin
Oiseau


Messages : 331
Points : 6698
Date d'inscription : 02/10/2007
Age : 51
Localisation : Xhoromag

Feuille de personnage
Race:
Profession:
Nom:

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Dim 15 Nov - 0:47

[La longueur de votre message dépasse la limite autorisée.] LOL, j'avais jamais vu ça avant.

Belle liste de remarques, RO. J'avais déjà remarqué le problème des répétitions et j'en avais corrigé plusieurs. Apparemment, il en reste encore, quoique certaines soient volontaires (notamment la répétition évidente de la phrase "Val Rinyadel et ses chevaliers triés sur le volet..." qui est conçue pour faire un peu de sarcasme). Toutes ces répétitions ont une cause commune : j'écris ces romans en "traduisant" mes LDVELH originaux. Puisque toutes les phrases dans les livres-jeux utilisent "vous", je répète trop souvent "Miya" ou "le jeune garçon" en essayant de supprimer les "vous". Je vais relire le livre pour corriger ça. D'ailleurs, je remarque moi-même que je fais mieux en écrivant le Tome 2.

Concernant adolescent/enfant, je vais supprimer ou altérer la phrase "n'était qu'un enfant dans tous les sens du terme", car je veux pouvoir garder le synonyme "adolescent" en réserve. Autrement, je vais être obligé de répéter tout le temps "jeune garçon". D'ailleurs, à treize ans, il compte comme un adolescent (thirteenteenager).

Au fait, le mot que tu cherches est un oxymore (une contradiction de termes, comme "célibataire marié" ou "intelligence militaire"). Tu parles peut-être aussi d'un anachronisme (ton exemple d'une montre dans un film médiéval) ou d'une scène apocryphe (qui est considérée comme fausse dans l'univers fictif lui-même).

À 13 ans, je crois que Miya est assez grand pour serrer les épaules de quelqu'un. On peut lever les bras pour le faire, tu sais. ^_^

Écraser dans l'œuf est vraiment une expression, synonyme d'avorter, arrêter avant que ça commence.

Six étoiles = trois de bronze et trois d'argent. On ne perd pas les trois étoiles de bronze lorsqu'on atteint le 4e rang. Peut-être devrais-je être plus clair.

Pour ton information, cela se passe effectivement sur Xhoromag. Je ne crois pas que le lecteur puisse confondre avec la Terre, étant donné le peuple des Xinjis Râ, les deux soleils, les monstres hideux, et « l'Empire des Cent Royaumes de Ziellnis » qui n'a jamais existé sur Terre. ^_^

Je ne comprends pas ce qu'il faut préciser au sujet des soleils jumeaux. S'ils étaient un-par-dessus-l'autre, on ne verrait qu'un soleil. Ils sont donc nécessairement séparés. Le lecteur pourrait les imaginer tangents, mais je ne crois pas qu'il soit nécessaire de préciser dès le début qu'ils sont à deux places différentes dans le ciel. Comme tu le dis, ce détail apparaît vers le 3/4 du livre.

Je ne comprends pas ton commentaire "il faudrait amplifier la touche d'humour". Tu veux dire que la blague n'est pas assez drôle ?

Section "Quelques petites fautes" : Bien vu. C'est le genre de chose que l'on ne remarque pas en relisant son propre texte. J'espère que les autres relecteurs en trouveront d'autres.

Ton commentaire sous "Le style d'écriture" est vrai. J'avais vu le problème moi-même. Même chose avec Miya qui insiste un peu trop sur sa motivation de sauver Siya dans la première partie (cela se classe sous "répétitions" d'après moi — dans la version livre-jeu, il fallait répéter la motivation de Miya à différents paragraphes pour justifier ses décisions, mais dans la version roman, ça provoque des répétitions inutiles qu'il faudrait supprimer. Tiens, je viens de répéter le mot répétitions).

Bon, j'ai répondu à tout ?... ^_^

Pour finir, merci pour tout le feedback — ça va m'aider à perfectionner le livre (et aussi à ne pas refaire les mêmes erreurs dans les autres volumes, même si je commence déjà à m'habituer). Maintenant, s'il y a d'autres lecteurs qui veulent en rajouter, ou si RO a d'autres commentaires à dire, vous êtes les bienvenus.

P.S. 1. Le Volume 2 sera disponible bientôt.

P.S. 2. RO, j'aurai besoin de ton vrai nom pour les remerciements dans le livre, à moins que tu veuilles que je remercie "RO". Ça ferait mystérieux. ^_^
Revenir en haut Aller en bas
http://www.xhoromag.com
antoine
Grand Chevalier
Grand Chevalier
antoine


Messages : 125
Points : 5756
Date d'inscription : 25/05/2009
Age : 25
Localisation : Trois-Pistoles

Feuille de personnage
Race: Nain
Profession: Maitre dans la hache
Nom: Naxxiim Groiimor

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Dim 15 Nov - 11:08

Fini le livre!

J'ai adoré!

Je ne peut pas rien dire de mal car R.O a pas mal tout dit que je voulais dire.

Bravo quand même! J'ai hâte au deuxieme!
Revenir en haut Aller en bas
Wizzard
Chevalier
Chevalier
Wizzard


Messages : 77
Points : 5401
Date d'inscription : 20/10/2009
Age : 28
Localisation : Sherbrooke

Feuille de personnage
Race: halfelin
Profession: acrobate
Nom: Will

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Dim 15 Nov - 19:30

Je sais pas vraiment ce que je pourrais ajouter après la critique de RO... Mais comme je n'ai plus d'encre -_-' et que lire sur un écran d'ordi me fatigue trop les yeux, ma critique ne viendra pas avant un petit bout. Sad
Revenir en haut Aller en bas
antoine
Grand Chevalier
Grand Chevalier
antoine


Messages : 125
Points : 5756
Date d'inscription : 25/05/2009
Age : 25
Localisation : Trois-Pistoles

Feuille de personnage
Race: Nain
Profession: Maitre dans la hache
Nom: Naxxiim Groiimor

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Dim 15 Nov - 21:05

Tu veux dire que tu imprimes l'hostoire en question?
Revenir en haut Aller en bas
Wizzard
Chevalier
Chevalier
Wizzard


Messages : 77
Points : 5401
Date d'inscription : 20/10/2009
Age : 28
Localisation : Sherbrooke

Feuille de personnage
Race: halfelin
Profession: acrobate
Nom: Will

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Dim 15 Nov - 21:32

Oui, pourquoi?
Revenir en haut Aller en bas
antoine
Grand Chevalier
Grand Chevalier
antoine


Messages : 125
Points : 5756
Date d'inscription : 25/05/2009
Age : 25
Localisation : Trois-Pistoles

Feuille de personnage
Race: Nain
Profession: Maitre dans la hache
Nom: Naxxiim Groiimor

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Lun 16 Nov - 8:37

O.k, c'est juste que pour moi, je ne fais pas pareil. En fait, je n'y ai jamais pensé!
Revenir en haut Aller en bas
R.O.
Capitaine Royale
Capitaine Royale
R.O.


Messages : 595
Points : 6382
Date d'inscription : 20/06/2009
Age : 28
Localisation : Rivière-du-Loup

Feuille de personnage
Race: Zombie
Profession: Mangeur de cerveau
Nom: Fouargh

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Lun 16 Nov - 11:20

Pour Antoine, Wizzard et les autres testeurs à venir :

Si vous pensez que j'ai pas mal tout dit, alors remplissez au moins cela, pour votre avis personnel :

Lisibilité / complexité :
Réalisme de l'histoire :
Le genre et les thèmes :
Le style d'écriture :
L'originalité :
L'intrigue, le suspence :
Les personnages :
Ce sont des critères d'appréciation pour une critique.
Revenir en haut Aller en bas
http://vivelevege.overblog.com
Wizzard
Chevalier
Chevalier
Wizzard


Messages : 77
Points : 5401
Date d'inscription : 20/10/2009
Age : 28
Localisation : Sherbrooke

Feuille de personnage
Race: halfelin
Profession: acrobate
Nom: Will

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Mar 1 Déc - 19:25

Petite question... est-il trop tard pour déposer ma critique?
Revenir en haut Aller en bas
R.O.
Capitaine Royale
Capitaine Royale
R.O.


Messages : 595
Points : 6382
Date d'inscription : 20/06/2009
Age : 28
Localisation : Rivière-du-Loup

Feuille de personnage
Race: Zombie
Profession: Mangeur de cerveau
Nom: Fouargh

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Mar 1 Déc - 19:38

Sûrement que non. J'imagine que la version finale n'est pas encore envoyée.
Revenir en haut Aller en bas
http://vivelevege.overblog.com
Oiseau
Admin
Admin
Oiseau


Messages : 331
Points : 6698
Date d'inscription : 02/10/2007
Age : 51
Localisation : Xhoromag

Feuille de personnage
Race:
Profession:
Nom:

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Mar 1 Déc - 22:05

Non, il n'est pas trop tard. Tu peux poster tes commentaires.

En fait, pour clarifier tout ça : Je compte envoyer les versions définitives des Tomes 1 et 2 en même temps, probablement au mois de janvier, avec les couvertures réalisées par Mylène (et possiblement les illustrations intérieures aussi). Vous pouvez donc critiquer et/ou complimenter le Tome 1 (et bientôt le Tome 2) jusqu'à la fin du mois de décembre.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.xhoromag.com
Oiseau
Admin
Admin
Oiseau


Messages : 331
Points : 6698
Date d'inscription : 02/10/2007
Age : 51
Localisation : Xhoromag

Feuille de personnage
Race:
Profession:
Nom:

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Lun 21 Déc - 19:05

Il vous reste dix jours — jusqu'au 31 décembre — pour donner vos commentaires et vos critiques concernant le Tome 1.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.xhoromag.com
R.O.
Capitaine Royale
Capitaine Royale
R.O.


Messages : 595
Points : 6382
Date d'inscription : 20/06/2009
Age : 28
Localisation : Rivière-du-Loup

Feuille de personnage
Race: Zombie
Profession: Mangeur de cerveau
Nom: Fouargh

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Mar 22 Déc - 16:35

Allez, je veux de la compagnie dans les remerciements ! Tome 1 en version test Icon_smile
Revenir en haut Aller en bas
http://vivelevege.overblog.com
Wizzard
Chevalier
Chevalier
Wizzard


Messages : 77
Points : 5401
Date d'inscription : 20/10/2009
Age : 28
Localisation : Sherbrooke

Feuille de personnage
Race: halfelin
Profession: acrobate
Nom: Will

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Mar 22 Déc - 17:42

Sois patient! J'ai presque fini!
Revenir en haut Aller en bas
Oiseau
Admin
Admin
Oiseau


Messages : 331
Points : 6698
Date d'inscription : 02/10/2007
Age : 51
Localisation : Xhoromag

Feuille de personnage
Race:
Profession:
Nom:

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Mer 30 Déc - 3:18

Puis-je savoir combien de gens pensent donner leurs commentaires sur mes deux livres avant la fin de l'année ? Si j'étends la limite au 7 janvier (ce que je vais faire de toute façon), est-ce que ça vous donnera le temps qui vous manque pour les lire ?
Revenir en haut Aller en bas
http://www.xhoromag.com
Wizzard
Chevalier
Chevalier
Wizzard


Messages : 77
Points : 5401
Date d'inscription : 20/10/2009
Age : 28
Localisation : Sherbrooke

Feuille de personnage
Race: halfelin
Profession: acrobate
Nom: Will

Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1Mer 30 Déc - 11:33

Oui ce serait très gentil! Tome 1 en version test Icon_biggrin
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Tome 1 en version test Empty
MessageSujet: Re: Tome 1 en version test   Tome 1 en version test Icon_minitime1

Revenir en haut Aller en bas
 
Tome 1 en version test
Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» Tome 2 en version test
» Important - TEST DU TOME 6
» Test
» test: histoire du gardien.
» Illustrations

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Séries fantastiques :: Série : Les Enfants d'un Autre Ciel :: Tome 1 : Le Feu de la Vengeance-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser